→ → Гоголь Николай → Мертвые души. Том первый
Рейтинг произведения:
4.7 из 5
4.7 из 5
имеющего чин не слишком большой и не слишком
малый. Когда установившиеся пары танцующих притиснули всех к стене, он,
заложивши руки назад, глядел на них минуты две очень внимательно. Многие
дамы были хорошо одеты и по моде, другие оделись во что бог послал в
губернский город. Мужчины здесь, как и везде, были двух родов: одни
тоненькие, которые все увивались около дам; некоторые из них были такого
рода, что с трудом можно было отличить их от петербургских, имели так же
весьма обдуманно и со вкусом зачесанные бакенбарды или просто благовидные,
весьма гладко выбритые овалы лиц, так же небрежно подседали к дамам, так же
говорили по-французски и смешили дам так же, как и в Петербурге. Другой род
мужчин составляли толстые или такие же, как Чичиков, то есть не так чтобы
слишком толстые, однако ж и не тонкие. Эти, напротив того, косились и
пятились от дам и посматривали только по сторонам, не расставлял ли где
губернаторский слуга зеленого стола для виста. Лица у них были полные и
круглые, на иных даже были бородавки, кое-кто был и рябоват, волос они на
голове не носили ни хохлами, ни буклями, ни на манер "черт меня побери", как
говорят французы, - волосы у них были или низко подстрижены, или прилизаны,
а черты лица больше закругленные и крепкие. Это были почетные чиновники в
городе. Увы! толстые умеют лучше на этом свете обделывать дела свои, нежели
тоненькие. Тоненькие служат больше по особенным поручениям или только
числятся и виляют туда и сюда; их существование как-то слишком легко,
воздушно и совсем ненадежно. Толстые же никогда не занимают косвенных мест,
а все прямые, и уж если сядут где, то сядут надежно и крепко, так что скорей
место затрещит и угнется под ними, а уж они не слетят. Наружного блеска они
не любят; на них фрак не так ловко скроен, как у тоненьких, зато в шкатулках
благодать божия. У тоненького в три года не остается ни одной души, не
заложенной в ломбард; у толстого спокойно, глядь - и явился где-нибудь в
конце города дом, купленный на имя жены, потом в другом конце другой дом,
потом близ города деревенька, потом и село со всеми угодьями. Наконец
толстый, послуживши богу и государю, заслуживши всеобщее уважение, оставляет
службу, перебирается и делается помещиком, славным русским барином,
хлебосолом, и живет, и хорошо живет. А после него опять тоненькие наследники
спускают, по русскому обычаю, на курьерских все отцовское добро. Нельзя
утаить, что почти такого рода размышления занимали Чичикова в то время,
когда он рассматривал общество, и следствием этого было то, что он наконец
присоединился к толстым, где встретил почти все знакомые лица: прокурора с
весьма черными густыми бровями и несколько подмигивавшим левым глазом так,
как будто бы говорил: "Пойдем, брат, в другую комнату, там я тебе что-то
скажу", - человека, впрочем, серьезного и молчаливого; почтмейстера,
низенького человека, но остряка и философа; председателя палаты, весьма
рассудительного и любезного человека, - которые все приветствовали его, как
старинного знакомого, на что Чичиков раскланивался несколько набок, впрочем,
не без приятности. Тут же познакомился он с весьма обходительным и учтивым
помещиком Маниловым и несколько неуклюжим на взгляд Собакевичем, который с
первого раза ему наступил на ногу, сказавши: "Прошу прощения". Тут же ему
всунули карту на вист, которую он принял с таким же вежливым поклоном. Они
сели за зеленый стол и не вставали уже до ужина. Все разговоры совершенно
прекратились, как случается всегда, когда наконец предаются занятию
дельному. Хотя почтмейстер был очень речист, но и тот, взявши в руки карты,
тот же час выразил на лице своем мыслящую физиономию, покрыл нижнею губою
верхнюю и сохранил такое положение во все время игры. Выходя с фигуры, он
ударял по столу крепко рукою, приговаривая, если была дама: "Пошла, старая
попадья!", если же король: "Пошел, тамбовский мужик!" А председатель
приговаривал: "А я его по усам! А я ее по усам!" Иногда при ударе карт по
столу вырывались выражения: "А! была не была, не с чего, так с бубен!" Или
же просто восклицания: "черви! червоточина! пикенция!" или: "пикендрас!
пичурущух! пичура!" и даже просто: "пичук!" - названия, которыми
перекрестили они масти в своем обществе. По окончании игры спорили, как
водится, довольно громко. Приезжий наш гость также спорил, но как-то
чрезвычайно искусно, так что все видели, что он спорил, а между тем приятно
спорил. Никогда он не говорил: "вы пошли", но: "вы изволили пойти", "я имел
честь покрыть вашу двойку" и тому подобное. Чтобы еще более согласить в
чем-нибудь своих противников, он всякий раз подносил им всем свою серебряную
с финифтью табакерку, на дне которой заметили две фиалки, положенные туда
для запаха. Внимание приезжего особенно заняли помещики Манилов и Собакевич,
о которых было упомянуто выше. Он тотчас же осведомился о них, отозвавши тут
же несколько в сторону председателя и почтмейстера.е только любознательность, но и
основательность; ибо прежде всего расспросил он, сколько у каждого из них
душ крестьян и в каком положении находятся их имения, а потом уже
осведомился, как имя и отчество. В немного времени он совершенно успел
очаровать их. Помещик Манилов, еще вовсе человек не пожилой, имевший глаза
сладкие, как сахар, и щуривший их всякий раз, когда смеялся, был от него без
памяти. Он очень долго жал ему руку и просил убедительно сделать ему честь
своим приездом в деревню, к которой, по его словам, было только пятнадцать
верст от городской заставы. На что Чичиков с весьма вежливым наклонением
головы и искренним пожатием руки отвечал, что он не только с большою охотою
готов это исполнить, но даже почтет за священнейший долг. Собакевич тоже
сказал несколько лаконически: "И ко мне прошу", - шаркнувши ногою, обутою в
сапог такого исполинского размера, которому вряд ли где можно найти
отвечающую ногу, особливо в нынешнее время, когда и на Руси начинают
выводиться богатыри.
На другой день Чичиков отправился на обед и вечер к полицеймейстеру,
где с трех часов после обеда засели в вист и играли до двух часов ночи. Там,
между прочим, он познакомился с помещиком Ноздревым, человеком лет тридцати,
разбитным малым, который ему после трех-четырех слов начал говорить "ты". С
полицеймейстером и прокурором Ноздрев тоже был на "ты" и обращался
по-дружески; но, когда сели играть в большую игру, полицеймейстер и прокурор
чрезвычайно внимательно рассматривали его взятки и следили почти за всякою
картою, с которой он ходил. На другой день Чичиков провел вечер у
председателя палаты, который принимал гостей своих в халате, несколько
замасленном, и в том числе двух каких-то дам. Потом был на вечере у
вице-губернатора, на большом обеде у откупщика, на небольшом обеде у
прокурора, который, впрочем, стоил большого; на закуске после обедни, данной
городским главою, которая тоже стоила обеда. Словом, ни одного часа не
приходилось ему оставаться дома, и в гостиницу приезжал он с тем только,
чтобы заснуть. Приезжий во всем как-то умел найтиться и показал в себе
опытного светского человека. О чем бы разговор ни был, он всегда умел
поддержать его: шла ли речь о лошадином заводе, он говорил и о лошадином
заводе; говорили ли о хороших собаках, и здесь он сообщал очень дельные
замечания; трактовали ли касательно следствия, произведенного казенною
палатою, - он показал, что ему небезызвестны и судейские проделки; было ли
рассуждение о бильярдной игре - и в бильярдной игре не давал он промаха;
говорили ли о добродетели, и о добродетели рассуждал он очень хорошо, даже
со слезами на глазах; об выделке горячего вина, и в горячем вине знал он
прок; о таможенных надсмотрщиках и чиновниках, и о них он судил так, как
будто бы сам был и чиновником и надсмотрщиком.судил так, как
будто бы сам был и чиновником и надсмотрщиком. Но замечательно, что он все
это умел облекать какою-то степенностью, умел хорошо держать себя. Говорил
ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует. Словом, куда ни повороти,
был очень порядочный человек. Все чиновники были довольны приездом нового
лица. Губернатор об нем изъяснился, что он благонамеренный человек;
малый. Когда установившиеся пары танцующих притиснули всех к стене, он,
заложивши руки назад, глядел на них минуты две очень внимательно. Многие
дамы были хорошо одеты и по моде, другие оделись во что бог послал в
губернский город. Мужчины здесь, как и везде, были двух родов: одни
тоненькие, которые все увивались около дам; некоторые из них были такого
рода, что с трудом можно было отличить их от петербургских, имели так же
весьма обдуманно и со вкусом зачесанные бакенбарды или просто благовидные,
весьма гладко выбритые овалы лиц, так же небрежно подседали к дамам, так же
говорили по-французски и смешили дам так же, как и в Петербурге. Другой род
мужчин составляли толстые или такие же, как Чичиков, то есть не так чтобы
слишком толстые, однако ж и не тонкие. Эти, напротив того, косились и
пятились от дам и посматривали только по сторонам, не расставлял ли где
губернаторский слуга зеленого стола для виста. Лица у них были полные и
круглые, на иных даже были бородавки, кое-кто был и рябоват, волос они на
голове не носили ни хохлами, ни буклями, ни на манер "черт меня побери", как
говорят французы, - волосы у них были или низко подстрижены, или прилизаны,
а черты лица больше закругленные и крепкие. Это были почетные чиновники в
городе. Увы! толстые умеют лучше на этом свете обделывать дела свои, нежели
тоненькие. Тоненькие служат больше по особенным поручениям или только
числятся и виляют туда и сюда; их существование как-то слишком легко,
воздушно и совсем ненадежно. Толстые же никогда не занимают косвенных мест,
а все прямые, и уж если сядут где, то сядут надежно и крепко, так что скорей
место затрещит и угнется под ними, а уж они не слетят. Наружного блеска они
не любят; на них фрак не так ловко скроен, как у тоненьких, зато в шкатулках
благодать божия. У тоненького в три года не остается ни одной души, не
заложенной в ломбард; у толстого спокойно, глядь - и явился где-нибудь в
конце города дом, купленный на имя жены, потом в другом конце другой дом,
потом близ города деревенька, потом и село со всеми угодьями. Наконец
толстый, послуживши богу и государю, заслуживши всеобщее уважение, оставляет
службу, перебирается и делается помещиком, славным русским барином,
хлебосолом, и живет, и хорошо живет. А после него опять тоненькие наследники
спускают, по русскому обычаю, на курьерских все отцовское добро. Нельзя
утаить, что почти такого рода размышления занимали Чичикова в то время,
когда он рассматривал общество, и следствием этого было то, что он наконец
присоединился к толстым, где встретил почти все знакомые лица: прокурора с
весьма черными густыми бровями и несколько подмигивавшим левым глазом так,
как будто бы говорил: "Пойдем, брат, в другую комнату, там я тебе что-то
скажу", - человека, впрочем, серьезного и молчаливого; почтмейстера,
низенького человека, но остряка и философа; председателя палаты, весьма
рассудительного и любезного человека, - которые все приветствовали его, как
старинного знакомого, на что Чичиков раскланивался несколько набок, впрочем,
не без приятности. Тут же познакомился он с весьма обходительным и учтивым
помещиком Маниловым и несколько неуклюжим на взгляд Собакевичем, который с
первого раза ему наступил на ногу, сказавши: "Прошу прощения". Тут же ему
всунули карту на вист, которую он принял с таким же вежливым поклоном. Они
сели за зеленый стол и не вставали уже до ужина. Все разговоры совершенно
прекратились, как случается всегда, когда наконец предаются занятию
дельному. Хотя почтмейстер был очень речист, но и тот, взявши в руки карты,
тот же час выразил на лице своем мыслящую физиономию, покрыл нижнею губою
верхнюю и сохранил такое положение во все время игры. Выходя с фигуры, он
ударял по столу крепко рукою, приговаривая, если была дама: "Пошла, старая
попадья!", если же король: "Пошел, тамбовский мужик!" А председатель
приговаривал: "А я его по усам! А я ее по усам!" Иногда при ударе карт по
столу вырывались выражения: "А! была не была, не с чего, так с бубен!" Или
же просто восклицания: "черви! червоточина! пикенция!" или: "пикендрас!
пичурущух! пичура!" и даже просто: "пичук!" - названия, которыми
перекрестили они масти в своем обществе. По окончании игры спорили, как
водится, довольно громко. Приезжий наш гость также спорил, но как-то
чрезвычайно искусно, так что все видели, что он спорил, а между тем приятно
спорил. Никогда он не говорил: "вы пошли", но: "вы изволили пойти", "я имел
честь покрыть вашу двойку" и тому подобное. Чтобы еще более согласить в
чем-нибудь своих противников, он всякий раз подносил им всем свою серебряную
с финифтью табакерку, на дне которой заметили две фиалки, положенные туда
для запаха. Внимание приезжего особенно заняли помещики Манилов и Собакевич,
о которых было упомянуто выше. Он тотчас же осведомился о них, отозвавши тут
же несколько в сторону председателя и почтмейстера.е только любознательность, но и
основательность; ибо прежде всего расспросил он, сколько у каждого из них
душ крестьян и в каком положении находятся их имения, а потом уже
осведомился, как имя и отчество. В немного времени он совершенно успел
очаровать их. Помещик Манилов, еще вовсе человек не пожилой, имевший глаза
сладкие, как сахар, и щуривший их всякий раз, когда смеялся, был от него без
памяти. Он очень долго жал ему руку и просил убедительно сделать ему честь
своим приездом в деревню, к которой, по его словам, было только пятнадцать
верст от городской заставы. На что Чичиков с весьма вежливым наклонением
головы и искренним пожатием руки отвечал, что он не только с большою охотою
готов это исполнить, но даже почтет за священнейший долг. Собакевич тоже
сказал несколько лаконически: "И ко мне прошу", - шаркнувши ногою, обутою в
сапог такого исполинского размера, которому вряд ли где можно найти
отвечающую ногу, особливо в нынешнее время, когда и на Руси начинают
выводиться богатыри.
На другой день Чичиков отправился на обед и вечер к полицеймейстеру,
где с трех часов после обеда засели в вист и играли до двух часов ночи. Там,
между прочим, он познакомился с помещиком Ноздревым, человеком лет тридцати,
разбитным малым, который ему после трех-четырех слов начал говорить "ты". С
полицеймейстером и прокурором Ноздрев тоже был на "ты" и обращался
по-дружески; но, когда сели играть в большую игру, полицеймейстер и прокурор
чрезвычайно внимательно рассматривали его взятки и следили почти за всякою
картою, с которой он ходил. На другой день Чичиков провел вечер у
председателя палаты, который принимал гостей своих в халате, несколько
замасленном, и в том числе двух каких-то дам. Потом был на вечере у
вице-губернатора, на большом обеде у откупщика, на небольшом обеде у
прокурора, который, впрочем, стоил большого; на закуске после обедни, данной
городским главою, которая тоже стоила обеда. Словом, ни одного часа не
приходилось ему оставаться дома, и в гостиницу приезжал он с тем только,
чтобы заснуть. Приезжий во всем как-то умел найтиться и показал в себе
опытного светского человека. О чем бы разговор ни был, он всегда умел
поддержать его: шла ли речь о лошадином заводе, он говорил и о лошадином
заводе; говорили ли о хороших собаках, и здесь он сообщал очень дельные
замечания; трактовали ли касательно следствия, произведенного казенною
палатою, - он показал, что ему небезызвестны и судейские проделки; было ли
рассуждение о бильярдной игре - и в бильярдной игре не давал он промаха;
говорили ли о добродетели, и о добродетели рассуждал он очень хорошо, даже
со слезами на глазах; об выделке горячего вина, и в горячем вине знал он
прок; о таможенных надсмотрщиках и чиновниках, и о них он судил так, как
будто бы сам был и чиновником и надсмотрщиком.судил так, как
будто бы сам был и чиновником и надсмотрщиком. Но замечательно, что он все
это умел облекать какою-то степенностью, умел хорошо держать себя. Говорил
ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует. Словом, куда ни повороти,
был очень порядочный человек. Все чиновники были довольны приездом нового
лица. Губернатор об нем изъяснился, что он благонамеренный человек;
Другие известные произведения этого автора: |
Другие произведения:
Гоголь Николай
1. Шинель
2. Драматические отрывки и отдельные сцены
3. Ганц Кюхельгартен
4. Мертвые души. Том второй
5. Из ранних редакций
6. Рим (Отрывок)
7. Ревизор
8. Старосветские помещики
9. Тарас Бульба
10. Женитьба
Гоголь Николай
1. Шинель
2. Драматические отрывки и отдельные сцены
3. Ганц Кюхельгартен
4. Мертвые души. Том второй
5. Из ранних редакций
6. Рим (Отрывок)
7. Ревизор
8. Старосветские помещики
9. Тарас Бульба
10. Женитьба





